Poemas de Gustav Mahler (1860-1911).
Poetas influentes (por ordem de nascimento):
- Friedrich Klopstock (1724-1803).
- Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832).
- Johann Christoph Friedrich von Schiller (1759-1805).
- João Paulo (1763-1825).
- Johann Christian Friedrich Hölderlin (1770-1843).
- Clemens Brentano (1778-1842).
- Ludwig Achim von Arnim (1781-1831).
- Johann Peter Eckermann (1792-1854). Mais conhecido pela obra “Conversas com Goethe”, fruto da convivência com Johann Wolfgang von Goethe durante os últimos anos da vida de Goethe. Livro favorito de Gustav Mahlers em 08-1908.
- Joseph Freiherr von Eichendorff (1788-1857).
Poemas cronológicos de Gustav Mahler
Carta em forma de poema
- 1879 ano.
- 17-06-1879.
- Carta para Joseph Steiner (1857-1913).
Rubezahl
Trechos Rubezahl (Guardião Rübezahl é um espírito da montanha do folclore (woodwose) das montanhas Krkonoše (Giant Mountains, Riesengebirge, Karkonosze), uma cordilheira ao longo da fronteira entre as terras históricas da Boêmia e da Silésia. Ele é o assunto de muitas lendas e fadas contos).
- 1879 ano.
- Ópera, perdida. Vejo Composições perdidas (18).
- Mais tarde Lieder eines Fahrenden Gesellen, 4 canções (1884-1885).
- Mais tarde Das Lied von der Erde, 6 canções (1908).
Cinco Poemas para Josephine Poisl (1860- após 1880)
1. Vergessene Liebe
- 1880 ano.
- 03-03-1880 enviado por Mahler para Anton Krisper (1858-1914).
- Dedicado à Josephine Poisl (1860- após 1880).
- Encontrado após sua morte por Alma Mahler e amigos.
2. Kam ein Sonnenstrahl
- 1880 ano.
- Dedicado à Josephine Poisl (1860- após 1880).
3. Sou Lenz
- 1880 ano.
- Mentira 1: Im Lenz.
- Dedicado à Josephine Poisl (1860- após 1880).
4. Invernal
- 1880 ano.
- Mentira 2: Winterlied.
- Dedicado à Josephine Poisl (1860- após 1880).
5. Maitanz im Grunen
- 1880 ano.
- Mentira 3: Maitanz im Grunen.
- Dedicado à Josephine Poisl (1860- após 1880).
- Observações: Posteriormente intitulado Mentira 3: Hans und Grethe.
Das klagende Lied
- 1880 ano.
- Das klagende Lied.
- Mentira 1: Waldmarchen (lenda da floresta).
- Mentira 2: Der Spielmann (o menestrel).
- Mentira 3: Hochzeitsstuck (peça de casamento).
Ballade vom loira e braunen Reitersmann
- 1880 ano.
- Nove versos.
- Primeira versão do Mentira 1: Waldmarchen (lenda da floresta).
Quatro poemas para Johanna Richter (1858-1943)
- 1884 ano.
- Secretamente dedicado a Johanna Richter (1858-1943).
- Originalmente seis poemas.
- Quatro foram musicados, os outros dois poemas ele deu de presente para Natalie Bauer-Lechner (1858-1921): “Die Sonne spinnt” e “Die Nacht blickt suave aus stummen ew'gen Fernen”.
- Mais detalhes na página de Johanna Richter (1858-1943).
- Alma Mahler (1879-1964) encontrou os poemas 01-08-1930 como parte da correspondência no período 1880-1886. Poems foi propriedade de Alma Mahler até sua morte em 1964.
1. Wenn mein Schatz Hochzeit macht
- 1884 ano.
- Mentira 1: Wenn mein Schatz Hochzeit macht.
- Lieder eines Fahrenden Gesellen.
- Escrito em Kassel.
2. Campo de Ging heut 'Morgen uber
- 1884 ano.
- Mentira 2: Feld de Ging heut 'Morgen uber.
- Lieder eines Fahrenden Gesellen.
- Escrito em Kassel.
3. Ich hab 'ein gluhend Messer
- 1884 ano.
- Mentira 3: Ich hab 'ein gluhend Messer.
- Lieder eines Fahrenden Gesellen.
- Escrito em Kassel.
4. Die zwei blauen Augen von mein Schatz
- 1884 ano.
- Mentira 4: Die zwei blauen Augen von meinem Schatz.
- Lieder eines Fahrenden Gesellen.
- Escrito em Kassel.
Fur den 18 de agosto de 84
- 1884 ano.
- 18-08-1884.
Kassel
- 1884 ano.
- Um verso.
- 12-1884.
- Kassel.
In der Nacht
- 1884 ano.
- 09-1884.
- Um verso.
Poema desconhecido 1
- 1884 ano.
- 12-1884.
- Vários versos.
Poema desconhecido 2
- 1884 ano.
- 12-1884.
- Três versos.
Kassel
- 1885 ano.
- 10-1885.
- Seis versos.
Poema para Richard Wagner (1813-1883)
Poema 1889
- 1889 ano.
- Dedicado a uma cantora desconhecida em Budapeste.
Poema de hamburgo
- 1892 ano.
- 09-11-1892.
- Publicação no Deutsche Kunst zu Hamburgs Gunst, DeutschesKunstler-und Schriftsteller-Arbum.
- Zum Besten der Notleidenden em Hamburgo und Altona.
- Hamburgo.
Poema Viena, dezembro de 1900
- 1900 ano
- Para se qualificar para o Selma Kurz (1874-1933)?
- Symphony No. 4, Movimento 3: Ruhevoll (poco adagio)?
1900 ano. Poema de Gustav Mahler (1860-1911). Para Selma Kurz (1874-1933)?
Anmuthig engravidou
Wie diese Klänge selig aufwärts schweben
von uns'ren hehren Sänger licht gestaltet:
então hohrer Melodie sei voll dein Leben,
von Anmuth nur bewegt, die dir so reich gegeben,
wen einst die Knospe sich zur Ros 'entfaltet!
Gustav Mahler
Viena, dezembro de 1900.
Graciosamente movido
Como esses sons flutuam alegremente para cima
desenhado por nossa querida cantora light:
tão boa melodia completa sua vida,
movido apenas pela graça, dado a você tão rico,
que uma vez que a flor se desdobra em uma rosa!
Gustav Mahler
Viena, dezembro de 1900.
Poema para Willem Mengelberg (1871-1951) e assim Mathilde Mengelberg-Wubbe (1875-1943). (08-10-1909)
Escrito por Gustav Mahler em seu livro de visitas para agradecer pela hospitalidade:
'Ich lob'mir Hotel Mengelberg,
das sicher ist der Engel Werk,
Damit ein armer Musikant
findt 'manches Mal der Heimath Land.'
Poemas para Alma Mahler (1879-1964)
- Como 1901 ano.
- 1910 ano. 27-08-1910. Poema de amor para Alma Mahler (1879-1964). No trem de Leiden, Holanda. Depois de uma reunião com Sigmund Freud (1856-1939)